忍者ブログ
旅行ブログです。(主に韓国) たまに雑談を書きます。
×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。


구름의 그림자 위에 / 소란
雲の影の上に/SORAN

구름의 그림자 위에 우리… 너와…
雲の影の上に僕たち… 君と…

나무의 그늘 의자에 우리… 너와…
雲の影の上に僕たち… 君と…

오랫동안 상상했었던 공기와
長い間想像した空気と

바람에 흔들리는 긴 치마
風に揺れた長いスカート

노을이 닿는 둘만의 테라스
夕焼けが届く二人だけのテラス

그대여 이 순간
君よ、この瞬間

아무도 상관없이 멈춰진 시간
誰も構わず止まった時間

과일보다 달콤한 속삭임
果物よりも甘い囁き

영원히 못 잊을 이 멜로디
永遠に忘れられないこのメロディ

그대여 이젠 내게
君よ、もう僕に

오랫동안 상상했었던 공기와
長い間想像した空気と

바람에 흔들리는 긴 치마
風に揺れた長いスカート

노을이 닿는 둘만의 테라스
夕焼けが届く二人だけのテラス

그대여 이 순간
君よ、この瞬間

이 순간이 계속되길, 영원하길
この瞬間が続くことを、永遠であることを

이대로 이대로 영원하길…
このままこのまま永遠であることを

그대여 이젠 내게
君よ、もう僕に

오랫동안 상상했었던 공기와
長い間想像した空気と

바람에 흔들리는 긴 치마
風に揺れた長いスカート

노을이 닿는 둘만의 테라스
夕焼けが届く二人だけのテラス

그대여 이 순간
君よ、この瞬間

아무도 상관없이 멈춰진 시간
誰も構わず止まった時間

과일보다 달콤한 속삭임
果物よりも甘い囁き

영원히 못 잊을 이 멜로디
永遠に忘れられないこのメロディ

그대여 이젠 내게
君よ、もう僕に


抽象的な歌詞の曲です。
サビの感じも好きです。
こんな感じの曲はコ・ヨンベさんのボーカルが映えますね。



拍手[0回]

PR




혹시 자리 비었나요? / 소란
席空いてますか?/SORAN

놀리지 마
からかうなよ

내가 언제 이러는 거 본 적 있어
僕がいつこうしてるのを見たことがあんの

말리지 마
止めんなよ

진짜 사랑에 빠진 것 같단 말이야
本当の愛にはまったみたいなんだ

그녀는 항상 아메리카노
彼女はいつもアメリカーノ

늘 마시나 봐
いつも飲んでるみたい

난 별로인데 어쩌지
僕はあんまりなんだけどどうしよう

안 그래도 그녀 때문에
そうじゃなくても彼女のせいで

매일 밤 (잠 못 자)
毎晩(眠れない)

혹시 자리 비었나요
もしかして席空いてますか?

여기 자주 오시나 봐요
ここによく来られるみたいですね

눈이 마주치는 순간 없던 용기를 내
目があった瞬間、無かった勇気を出す

나는 이러지도 못해
僕はどうすることもできない

절대 이런 말을 못해 난
絶対、こんな言葉を言えない僕は

자신 있게 멋진 얘길 해야 하는데
自信たっぷりに素敵な話をしなきゃいけないのに

바본가 봐 ?
バカみたい?

놀리지 마
からかうなよ

사실 나 이런 거 처음이란 말이야
僕、実はこんなこと初めてなんだ

날 비웃지 마
バカにすんなよ

오늘은 마음 단단히 먹었단 말이야
今日はちゃんと決心したんだ

흐르는 노래 아메리카노
流れる歌、アメリカーノ

좋아하나 봐
好きみたいだ

난 별로인데 어쩌지
僕はあんまりなんだけどどうしよう

정 그렇다면 밤새워 연습할 텐데
(싫 지 만)
本当にそうなら徹夜で練習するのに(嫌だけど)

누구 오기로 했나요
だれか 来るんですか?

기다리는 사람 있나요
待ってる人がいるんですか?

혹시 괜찮다면 이런 나는 어때요
もしよければこんな僕はとうですか?

나는 이러지도 못해
僕はどうすることもできない

절대 이런 말을 못해 난
絶対こんな言葉を言えない僕は

자신 있게 멋진 얘길 해야 하는데
自信たっぷりに素敵な話をしなきゃいけないのに

바본가 봐 ?
バカみたい?

그녀 옆에 빈자리
彼女の隣の空席

내가 앉아있을 수만 있다면
僕が座っていることだけでもできたら

혹시 자리 비었나요
もしかして席空いてますか?

여기 자주 오시나 봐요
ここによく来られるみたいですね

눈이 마주치는 순간 없던 용기를 내
目があった瞬間、無かった勇気を出す

나는 이러지도 못해
僕はどうすることもできない

절대 이런 말을 못해 난
絶対、こんな言葉を言えない僕は

이러다가 아마 평생 연애 못 할 거야
こんなことしてたら多分一生恋愛できないだろう

바본가 봐 ?
バカみたい?


わー!
このコーラス3人組いい!
思わず笑ってしまった。
ちょいちょいコーヒー飲みながら歌ってるし(笑)

インスタントライブってなってるけど、
この3人が来てるのにビックリ。


拍手[0回]




리코타 치즈 샐러드 / 소란
リコッタチーズサラダ/SORAN

비가 내리는 날이면
雨が降る日には

생각나는 음식들
思い出す食べ物たち

제일 좋아하는 건 라면
一番好きなのはラーメン

삼겹살 You know that
サムギョプサルYou know that

설렁탕 You know,
ソルロンタンYou know,

Good 감자전
GOOD カムジャジョン(じゃがいもチヂミ)

이랬던 나
昔はこうだった僕

내가 너를 만나고
僕が君に出会って

신세계가
新世界が

새로운 날 발견해
新しい僕を発見する

리코타 치즈 샐러드
リコッタチーズサラダ

버터 갈릭 브레드, 쉬림프 파스타
バターガーリックブレッド、シュリンプパスタ

너 없이도 좋았을까
君がいなくても好きだったかな?

알리오 올리오
アーリオオーリオ

에그 베네딕트, 스모크 살몬
エッグベネディクト、スモークサーモン

Have a glass of wine from France

맛있게 식사를 하면
おいしく食べたら

떠오르는 Some dessert
思い浮かぶSome dessert

제일 좋아하는 건 콜라
一番好きなのはコーラ

누룽지 You know that
ヌルンジ(おこげ)You know that

쭈쭈바 You know,
チューチューバー(パピコ)You know,

Good 캔커피
Good 缶コーヒー

이랬던 나
昔はこうだった僕

내가 너를 만나고
僕が君に出会って

신세계가
新世界が

내가 촌스러웠지
僕がダサかったね

쇼콜라, 마카롱
ショコラ、マカロン

블루베리 수플레, 레몬 타르트
ブルーベリースフレ、レモンタルト

너 없이도 좋았을까
君がいなくても好きだったかな?

플레인 요거트
プレーンヨーグルト

뉴욕 치즈 케익, 키위 셔벗
ニューヨークチーズケーキ、キウイシャーベット

Have a cup of coffee or tea

리코타 치즈 샐러드
リコッタチーズサラダ

버터 갈릭 브레드, 쉬림프 파스타
バターガーリックブレッド、シュリンプパスタ

너 없이도 좋았을까
君がいなくても好きだったかな?

알리오 올리오, 에그 베네딕트, 스모크 살몬
アーリオオーリオ、エッグベネディクト、スモークサーモン

네가 먹여주면 다 좋아
君が食べさせてくれるなら全部好き


この曲でMVを作っています。
この曲調のようなカラフルな感じのMVです。

この歌、料理の名前が一杯出てきますよね!
韓国料理はいいとして、わからん。パッと読みわらかんのです(笑)
英語で書いてくれ!と思いました。

あと、デザートのヌルンジ(笑)
これって、デザートの位置だったのかとビックリ。
食べたことあるけど、お焦げのお茶漬けみたいなんですよ。
美味しいけど。
あと、チューチューバーは完全パピコですね^ - ^
よくドラマとかで夏に食べてるあれ。
っていうか、彼のデザート定義はチューチューバー以外ちょっとおかしい(笑)
一番好きなのコーラですからね。これって、デザート?

いやはや、色んな料理のハングル表記が見れて面白い歌でした^ - ^


拍手[0回]


유후/ 소란
youwho/SORAN

세상에서 제일 예쁜 건 YOU ?
世界中で一番綺麗なのはYOU?

내가 밤마다 생각하는 건 YOU ?
僕が夜ごと考えるのはYOU?

널 보고 있어도 보고 싶어
君を見ていても見たい

모든 게 완벽해 내겐
全てが完璧さ僕には

작지만 예쁜 입
小さいけど綺麗な口

날 바라보는 눈
僕を見つめる目

오 가슴 떨리는 네 목소리
あぁ胸がときめく君の声

난 너를 원해 Baby YouWho ?
僕は君が欲しい Baby YouWho ?

내 맘을 받아 준다면 YouWho ?
僕の気持ち受け取ってくれるならYouWho ?

Oh you know I love YouWho ?

소녀시대보다도 예쁜 건 YOU ?
少女時代よりも綺麗なのはYOU?

생각만 해도 가슴 뛰는 건 YOU ?
思うだけで胸がときめくのはYOU?

뒤돌아서면 또 보고 싶어 (또 보고 싶어)
振り返ってもっと見たい(もっと見たい)
모든 게 완벽해 내겐
全てが完璧さ僕には

오늘 입은 그 옷
今日着たその服

또각또각 구두
コツコツ靴

오 흘러내리는 네 머릿결
あぁ、流れる君の髪

난 너를 원해 Baby YouWho ?
僕は君が欲しい Baby YouWho ?

내 맘을 받아 준다면 YouWho ?
僕の気持ち受け取ってくれるならYouWho ?

Oh you know I love YouWho ?


収録順に(笑)
今回のアルバムこんな感じの明るめの曲が多いなぁーと感じました。
また、歌詞が凄いなぁ(笑)



拍手[0回]


작은 청혼 / 소란
小さいプロポーズ/SORAN

난 이제 더는 못하겠어
僕はもうこれ以上できないよ

널 집에 바래다주는 일은
君を家に送ってあげることは

해맑게 웃는 얼굴을 보며
明るく笑う顔を見ながら

도저히 너를 두고 돌아설 수 없잖아
君を置いて背を向けることはどうしてもできないよ

저녁엔 같은 집에 퇴근하고 (늦었네)
夜には同じ家に帰って(遅くなったよ)

피곤한 널 위해 요리를 하고
疲れた君の為に料理して

TV를 보며 웃고
テレビを見ながら笑って

좋았던 얘기를 하고
良かった話をして

둘이 잠들고 싶어
二人で眠りたい



난 이제 더는 못하겠어
僕はこれ以上できないよ

밤늦게까지 통화하는 건
夜遅くまで電話することは

끊을게 잘자 인사를 하는 너의 목소리
切るねおやすみ 挨拶をする君の声

계속 듣고 싶은 내 맘 어떡해
ずっと聞きたい僕の気持ちどうしよう

소파에 앉아 주스를 마시고 (주말엔)
ソファに座ってジュースを飲んで(週末には)

집 근처에 나와 산책을 하고
家の近所に出て散歩をして

저녁거릴 장보고
夕飯の材料を市場に買いに行って

넌 빨래 난 청소하고
君は洗濯、僕は掃除して

둘이 잠들고 싶어
二人で眠りたい



또 아무리 피곤해도
そして、どんなに疲れても

잠들기 전에는 입맞춤
おやすみのキス



저녁엔 같은 집에 퇴근하고 (늦었네)
夜には同じ家に帰って(遅くなったよ)

피곤할 널 위해 요리를 하고
疲れた君の為に料理して

TV를 보며 웃고
テレビを見ながら笑って

좋았던 얘기를 하고
良かった話をして

둘이 잠들고 싶어
二人で眠りたい

(ある程度は意訳してます)


SORANの2集PRINCEが発売になったので、
取り敢えず自分の為に訳します。
SORANってこういう甘い感じの曲得意ですねー!
キーボードはno replyのスングァン君です。

前作に比べて今回の方が全体的にアレンジが私好みな感じです。
この曲のアレンジも好きです。
年末ソウルに行きますが、カフェとかでまたかかってそうだわ^_^



拍手[0回]